Грузинский драматург Авксентий Цагарели написал эту знаменитую пьесу в 1882 году т с тех пор она царит на театральных подмостках.
Перевод В. Константинов и Б. Рацер.
Музыка Г. Канчели.
Действие происходит в Тифлисе, в армянском квартале Авлабаре в конце ХIХ века. Разорившийся князь Пантиашвили планирует удачно жениться, для чего нанимает известную сваху Хануму, которая нашла для князя невесту по имени Гулико. Другая сваха — Кабато — хочет женить князя на своей кандидатке — дочери богатого купца Микича, Соне. Микич также заинтересован в этом браке, поскольку мечтает о княжеском титуле.
Кабато решилась перейти дорогу самой Хануме! Да разве Ханума такое допустит? Сваха против свахи — опыт против азарта! В битве свах за право устроить свадьбу самого князя Пантиашвили в ход пойдут коварные интриги и льстивые речи, мгновенные переодевания и неожиданные признания. Кто же победит? Кому достанутся женихи и невесты Авлабара?
Спектакль- это каскад розыгрышей и неожиданных поворотов сюжета .
Звучит музыка Гия Канчели, написанная им к этому спектаклю, а также к фильму «Не горюй!»
Все персонажи поют зонги- выходные арии из известных классических опер, оперетт и мюзиклов, а также грузинские народные песни.
В спектакле заняты артисты московских театров-
Театр «Московская оперетта»:
Ханума — Засл. Арт. России Елена Сошникова/ Нар. Арт. России Елена Ионова
Князь — Засл. арт России Виктор Богаченко
Микич — Засл. арт России Вячеслав Иванов/ Андрей Дементьев
Сона — Ольга Ратникова
Котэ — Николай Семенов
Акоп — Валерий Гончаренко
Большой театр
Тимотэ — Юрий Зальцман
Театр на Басманной:
Кабато, сваха — Елена Соколова